عربی هشتم صفحه 57
ویدئوهای جمعبندی شب امتحان
مطالبی که در ادامه میخوانید:
پنهان
پاسخ بخش کنزالحکمه عربی هشتم صفحه 57

کَنْزُ الْحِکْمَةِ
سوال: بخوانید و ترجمه کنید.
جواب:
- لا خَیرَ في قَوْلٍ إلّا مَعَ الْفِعْلِ.
در گفتار هیچ خیری نیست مگر با کار همراه باشد.
- اَلسُّکوتُ ذَهَبٌ وَ الْکَلامُ فِضَّةٌ.
سکوت طلاست و سخن، نقره.
- أَکْثَرُ خَطایَا ابْنِ آدَمَ في لِسانِهِ.
بیشتر خطاهای آدم در زبان اوست.
- اَلْکَلامُ کَالدَّواءِ. قَلیلُهُ یَنْفَعُ و کَثیرُهُ قاتِلٌ.
حرف مانند داروست. کم آن مفید است و زیاد آن کشنده است.
- غَضَبُ الْجاهِلِ في قَولِهِ وَ غَضَبُ الْعاقِلِ في فِعْلِهِ.
خشم نادان در گفتار اوست و خشم عاقل در کار او.
ویدئوهای جمعبندی شب امتحان
بیست رو بغل کن!